* 刈麥謠 - 李達
田家少婦無夜食 - 전가소부무야식
雨中刈麥林中歸 - 우중예맥임중귀
生薪帶濕烟不起 - 생신대습연불기
入門女兒啼牽衣 - 입문여아제견의
* 가난한 저녁
시골집 젊은 아낙 저녁 지을 것이 없어
빗속에 보리 베어 숲 속으로 돌아오니
생나무는 습기 먹어 불길도 일지 않고
문에 들어서니 어린 딸은 옷 잡고 우는구나 *
'좋아하는 漢詩' 카테고리의 다른 글
감추회문 (感秋回文) - 이지심(李知深) (0) | 2010.09.08 |
---|---|
夜涼 -서늘한 밤 - 丁若鏞 (0) | 2010.09.08 |
박조요(撲棗謠) -대추 따는 아이 - 이달 (0) | 2010.09.03 |
하일(夏日) - 백거이 (0) | 2010.08.16 |
강촌(江村) - 두보 (0) | 2010.08.16 |