* 三日浦 - 田禹治 [조선]
秋晩瑤潭霜氣淸 - 추만요담상기청
天風吹下紫簫聲 - 천풍취송자소성
靑鸞不至海天闊 - 청란부지해천활
三十六峯明月明 - 삼십육봉명월명
늦가을 고운 못에 서리 기운이 맑고
하늘 바람에 퉁소소리 내려온다
푸른 난새 오지 않고 바다하늘 넓은데
삼십육 봉우리마다 달이 밝아라 *
'좋아하는 漢詩' 카테고리의 다른 글
유산(遊山) - 혜근(慧勤) 나옹선사 (0) | 2010.10.23 |
---|---|
촌거(村居) - 이숭인(李崇仁) (0) | 2010.10.23 |
구월구일억산동형제 - 왕유 (0) | 2010.10.16 |
자연기(自然碁) -자연석 바둑돌 - 추사 김정희 (0) | 2010.10.14 |
영국(詠菊) - 고의후(高義厚) (0) | 2010.10.14 |