좋아하는 漢詩

飮酒 7 - 도연명

효림♡ 2008. 10. 27. 18:27

* 飮酒 - 陶淵明 

 

秋菊有佳色 其英 추국유가색 읍로철기영

汎此忘憂物 遠我遺世情 - 범차망우물 원아유세정

一觴雖獨進 盃盡壺自傾 - 일상수독진 배진호자경

日入群動息 歸鳥趨林鳴 - 일입군동식 귀조추림명

嘯傲東軒下 聊復得此生 - 소오동헌하 요부득차생

 

가을 국화 색깔 아름답기 그지없어

이슬이 내려 앉은 꽃잎을 딴다

이 세상 시름과 근심을 모두 술잔에 띄워

세상 모든 정 모두 떠나보낸다

술잔은 비록 홀로 비우고 있으나

잔 비우니 술병은 저절로 기울어진다

해도 지고 만물이 쉬는 때

둥지로 돌아오는 새 숲을 향해 우는구나

동쪽 창 아래서 휘파람 불며 거닐어 보니

또 다시 산다하여도 이렇게 사노라네 

'좋아하는 漢詩' 카테고리의 다른 글

추경(秋景) - 최석항  (0) 2008.10.31
증운강(贈雲江) -그리운 님에게 - 이옥봉  (0) 2008.10.28
飮酒 5 - 도연명  (0) 2008.10.27
국화(菊花) - 원진  (0) 2008.10.25
추야우중(秋夜雨中) - 최치원  (0) 2008.10.22