* 奉夫子夜至東園 月色正好花影滿地
夫子吟詩一節妻和之
서방님을 모시고 동쪽 정원으로 산책 나왔는데
달빛이 정말 아름다웠고 꽃그림자가 땅에 가득했다
서방님이 시를 한 수 읊자 내가 화답하였다
-하립
三更明月仲春花 - 삼경명월중춘화
花正華時月色加 - 화정화시월색가
隨月看花人又至 - 수월간화인우지
無雙光景在吾家 - 무쌍광경재오가
-
깊은 밤 밝은 달 봄꽃이 피었는데
꽃이 활짝 피니 달빛도 따라 비추네
달빛 따라 꽃을 보는데 님도 이르나니
둘도 없는 광경이 우리집에 있구나
-김삼의당
滿天明月滿園花 - 만천명월만원화
花影相添月影加 - 화영상첨월영가
如月如花人對坐 - 여월여화인대좌
世間榮辱屬誰家 - 세간영욕속수가
-
하늘엔 달빛이 가득 정원엔 꽃이 가득
꽃그림자 엉긴 곳엔 달 그림자 더해지네
달인듯 꽃인듯 그대 얼굴 바라보니
세상사 영욕은 내 알 바 아니라오
'좋아하는 漢詩' 카테고리의 다른 글
적벽부(赤壁賦) - 소식 (0) | 2009.05.15 |
---|---|
白鷺 -백로 - 이양연 (0) | 2009.05.15 |
신석(神釋) -정신이 몸과 그림자에게 - 도연명 (0) | 2009.05.07 |
춘몽(春夢) -봄밤의 꿈 - 잠삼 (0) | 2009.05.02 |
정야사(靜夜思) -잊지 마세요 - 차천로 (0) | 2009.05.02 |