* 黃鶴樓送孟浩然之廣陵 - 李白
故人西辭黃鶴樓 - 고인서사황학루
煙花三月下揚州 - 연화삼월하양주
孤帆遠影碧空盡 - 고범원영벽공진
惟見長江天際流 - 유견장강천제류
* 황학루에서 맹호연을 광릉으로 보내고
친구는 서쪽으로 황학루와 작별하고
꽃 피는 춘삼월에 양주로 내려 가네
외로운 돛 아스라이 푸른 하늘로 사라지고
보이는 건 하늘 끝으로 흐르는 장강뿐이네 *
'좋아하는 漢詩' 카테고리의 다른 글
방김거사야거(訪金居士野居) - 정도전(鄭道傳) (0) | 2013.09.01 |
---|---|
제야작(除夜作) - 고적(高適) (0) | 2013.07.29 |
사시사(四時詞) - 허난설헌 (0) | 2013.07.17 |
자미화(紫微花) - 백거이(白居易) (0) | 2013.07.17 |
병여음(病餘吟) - 강희맹(姜希孟) (0) | 2013.04.04 |